Интервью Дмитрия Довженко с Limp Bizkit

2010-10-09 @ 1999

limp bizkit russia

Ди-джей радиостанции Европа Плюс Дмитрий Довженко перед концертом Limp Bizkit в Санкт-Петербурге взял у группы интервью, перевод которого мы опубликовываем к сожалению только сейчас.

И (Интервьюер, Дмитрий Довженко), Д (какая-то девушка), ФД (Фред Дёрст), УБ (Уэс Борланд)

И: просто отставь ее открытой
ФД: да!
Д: нет, никто не сможет увидеть вас!
ФД: кто?
Д: никто… ты не понял, короче…
И: так, я не уверен, что он правильно работает. Но я слышу, так что я думаю он все-таки работает. Итак, человек, который берет интервью у Limp Bizkit должен сделать в первую очередь, так это проверить это, правильно?
ФД, УБ: что это?!
И: это российская поисковая система, раскрывающая все тайны!
ФД: ты уверен, что она раскрывает все?! Таким образом?
И: о, да я просто искал Limp Bizkit. Единственное, что я нашел, так это список ваших концертов, и это все, видите?
ФД: она пишет, что мы должны быть там, но мы даже не планировали туда приезжать.
И: ну я думал, вы могли там быть..
ФД: нет-нет, мы туда не едем. Мы же ЛБ, брат.
И: ну было одно объявление об этом… Итак у меня есть два списка вопросов, ой, извините, на них кофе, выглядит так  как будто я работал с этим… Один – для радиостанции кекс.фм. Чем они мне нравятся, что они от аудитории, они были отобраны и они не посвящены  работе…
УБ: ок
И: Я конечно не говорил бы о ваших будущих работах, а поговорил о китайской кухне и прочей херне, ну вы понимаете.
УБ: да, конечно.
И: на западе, особенно в США, есть определенные стереотипы о России: балалайка, матрешка, шапка-ушанка, медведи, аккордеон, водка. Вы не в первый раз в России, что вы говорите своим друзьям о нашей стране?
ФД: эээ ну…
УБ: ну для меня, это одно из самых любимых мест, чтобы играть. Люди такие вспыльчивые. Мне кажется для нас как американцев интересно увидеть остатки старого коммунизма, ведь коммунистическая партия еще живет и звучит сквозь памятники. Ну вы понимаете, в 80-х мы были детьми и нам было интересно наблюдать за конфликтом, Холодной войной, по новостям, а сейчас приехать сюда. Очень приятно быть здесь именно в качестве американца.
И: я родился в 1971, так что я помню. *смеется*
УБ: я родился в 1975
ФД: я в 70-ом
И: хорошо. Представьте себя президентом всего мира, какими бы низшими слоями вы занялись в первую очередь?
УБ: низшими слоями?!
И: да, низшими слоями
УБ: хмммм….
ФД: ну, наверное, всеми по отношению к президенту
УБ: ну да, это очень тяжелая профессия..
ФД: какими бы низшими слоями я занялся в первую очередь, что ты имеешь ввиду?
И: какой акт, правило....
ФД: что ты понимаешь под правилом, не могу понять тебя…
И: ну законы, по которым живет страна…
ФД: с какой бы проблемой я начал бороться в первую очередь?
И: какую часть закона вы бы поменяли в первую очередь?
ФД: аааа! Закон ! Прости! ("law" - закон, "low" – низшие слои общества – звучат похоже. В США для обозначения понятия "закон" используется термин "legislation", а не "law", из-за этого возникла путаница)
И: нет, это вы простите. Последний раз я был в штатах лет 10 назад, а вы – первые американцы, которых я вижу с тех пор…
ФД: понятно. Ну я бы сделал все, что мог, чтобы поменять конституцию, потому что она очень старомодная. Это первая вещь, которую я бы сделал в качестве президента.
И: вопрос к Фреду. У тебя русская жена… ты знал, что здесь будет вопрос вроде этого, да?
ФД: ну, они ошибаются, она – невеста, из Украины, но там не обручаются, как я понимаю.
И: есть ли какие-то русские традиции у тебя дома?
ФД: эмммм…. Мы постоянно едим русский картофельный салат. Мне он очень нравится.
И: который мы столичным называем, да?
ФД: да, картошка, кусочки мяса..
И: сосиски или иногда курица…
ФД: да, у нас дома это курица. Еще мы едим картофельные драники, знаешь их? И смотрим русское ТВ. Я бы сказал, что это мои русские традиции с моей русской женщиной.
И: ты выучил какие-то русские слова?
ФД: да, я знаю некоторые. Я слышал их, потому что со своими родителями, она говорит только по-русски.
И: как долго она живет в США?
ФД: около 2 лет.
И: что вы поете в душе и читаете в туалете?
ФД: вообще-то я всегда пою песню Lady авторства Sticks в душе. Слышал их?
И: я слышал название, но не слышал песню.
ФД: *напевает*
И: неее, не слышал…
ФД: ты в Америке долго был?!
И: я родился здесь…
ФД: ну мне кажется это лучшая их песня.
И: чтобы вы написали о Лимп Бизкит в рок-энциклопедии?
ФД: я бы точно написал, что мы оригинальные, незаменимые,
УБ: *смеется* любимы и ненавидимы
ФД: любимы, ненавидимы, ээээээ, взрывные, стойкие, честные. Мы остаемся верны сами себе. И по этим причинам мы все еще на плаву, спустя 15 лет. Я бы еще сказал, Уэс Борланд – невероятный, сумасшедший персонаж.
И: у меня для него тоже есть вопрос… так, эти вопросы от радиостанции Европа Плюс. Они стандартные и довольно скучные, я постараюсь задать их быстро….
ФД: мы хотим твои вопросы, чувак! Китайская кухня!
И: да я бы тоже хотел задать свои вопросы, но мне надо… да китайская еда! Ладно, вы в Питере второй раз, есть ли разница в выступлении в этот раз и в прошлый?
ФД: конечно! Будут другие песни, для другого времени будут другие люди, другой концерт, другое настроение. Все будет по-другому для нас. Ничего не бывает одинаково.
УБ: в прошлом году я разбил одну из моих гитар в Питере. Я разбил ее на куски, а потом склеил ее, потому что это одна из моих самых любимых гитар.
И: ты реально склеил ее?!
УБ: да!
ФД: он делает это довольно часто
И: и она нормально звучит?
УБ: да, абсолютно! Я взял, ты знаешь, что такое эпоксид? Ты берешь две составные части, смешиваешь их и получается клей.
И: дада, я знаю, в России мы называем это эпоксидная смола.
УБ: ну я взял составные части, смешал их и склеил. Все соединилось изнутри и потому теперь идеально.
И: Что заставило вас собраться вместе и вернуться к активным гастролям после того перерыва?
ФД: перерыв перед прошлым летним туром или перерыв перед этими концертами?
И: я имею ввиду 15 лет…
ФД, УБ: может 8?!
И: эээ ну да, наверное 8.
ФД: мы решили собраться вместе, потому что каким-то волшебным образом мы никогда не были по отдельности. Мы скучали почему то из нашей связи и что мы делали как Limp Bizkit. И неожиданным чудом стало это непредсказуемое воссоединение. Мы решили, что пришло время. Мы просто собрались и поняли, что время настало, давайте играть! Мы стали понимать друг друга лучше. Раньше у нас были большие проблемы в общении. Теперь нет никаких проблем  в общении, только в переводе.
И: вы заставили нас подождать с выходом "Gold Cobra", когда же он все-таки выйдет и стоит ли нам ждать каких-то сюрпризов, или это будет старый добрый Limp Bizkit?
ФД: я думаю, что если вам никогда раньше не нравились Limp Bizkit из-за музыки, то вам наверное стоит послушать, может теперь, много лет спустя будет что-то новое в музыке, что может вам понравиться. Если вам не нравились Limp Bizkit из-за периода Limp Bizkit, тогда Limp Bizkit вам все равно не понравятся. Ты понимаешь, что я говорю?
И: дада, конечно! Limp Bizkit успешно сочетает рэп и рок музыку. Какая музыка нравилась вам до того, как вы решили смешать эти направления?
ФД: рэп и рок?! Мне они оба нравятся. Я люблю абсолютно разную музыку: с семидесятых я люблю рок-н-ролл, хип-хоп же вошел в мою жизнь в 80-х, когда мне было 10. И мне всегда нравилась перкуссия ритма текста, чем мелодика хип-хопа. Т.е. как истории рассказывались вот так со мной было. Я не знаю…
И: известно, что начало вашей карьеры было связано с группой Korn, а потом была информация, что у вас с ними какие-то непонятки. Вы до сих пор общаетесь с ними?
ФД: иногда, я с ними общаюсь. Мы не говорим с ними часто, мы все заняты, занимаясь своими делами.
УБ: но это не потому что мы не хотим с ними говорить.
ФД: да-да, мы работаем на концертах вместе.
УБ: да, и все супер!
И: кроме музыки, ты еще кино занимаешься. Есть ли у тебя какие-то планы об этом?
ФД: я начну новый фильм в январе. Перед официальным туром "Gold Cobra" в следующем году.
И: что это за фильм будет?
ФД: очень "на острие". Ты знаешь кто такие "rednecks" или деревенщина, а?
И: ковбойсике сапоги и все такое?
ФД: нене, красношеи с юга, бедный маленький городок, незаметные люди.
И: вы делали несколько каверов, вы слышали когда-нибудь каверы на свои песни? И говорили ли вы с авторами песен, на которые вы делали каверы? Как они реагировали на это?
ФД: The Who?
И: ну да, еще написано "Faith" Джорджа Майкла…
ФД: ааа. Я даже был дома у Джорджа Майкла, так что мы ему не не нравимся. Я встречал Роберта Долтри, после завтрака и он был очень мил. И на сколько я знаю, им пофик на каверы, так же как и мне все равно кто и как перепевает песни Limp Bizkit. Но я знаю, кого-то это волнует, я слышал об этом. Но мне безразлично, как и им, я думаю.
И: это у меня из нэта. Вчера я пришел домой и открыл соц. сеть, она вконтакте называется.
ФД: да! Моя девочка там сидит! Это русский facebook!
И: да! Как там Джон Отто?
ФД: ему намного лучше.
УБ: он все еще в Осло.
ФД: у него вирус, бактерии, грипп. А из-за тура, из-за бешеного расписания, переездов, без сна в автобусе, он перерос в пневмонию. Но сейчас ему намного лучше, он был в больнице пару дней и это ему очень помогло.
И: почему вы назвали альбом "Gold Cobra" и почему вы до сих пор не продаете его?
ФД: мы еще не выпустили его, потому что не пришло время.
И: после тура?
ФД: может быть. Мы не можем рассказать тебе все наши секреты – ты всем расскажешь.
И: ну это ж моя работа!
ФД: он называется Gold Cobra, потому что у Уэса есть тату на члене – бооооольшая кобра, мы всегда издевались над этим, а потом мы поняли, что в нашей группе нет ничего более крутого, чем золотая кобра.
И: я понимаю я могу это рассказать это всем?
ФД, УБ: да, давай, вперед. Это ж твоя работа!
И: ок, что вы думаете о 2012?
УБ: я в это вообще не верю. Я думаю, у нас концерты будут.
ФД: я думаю это будет крутой год для Limp Bizkit, да. Но касаемо календаря майи, ты ведь об этом, да? Мне нечего сказать об этом, я не думаю об этом. Я читаю книгу Стивена Хокингса "Grand Design" – это все, что я знаю о нашей вселенной.
И: в Голландии, ваши фанаты устроили прослушивание, где все могли петь.
ФД: они собрались и развлекались, пока мы готовились к туру
И: и вы дали им спеть?
УБ: мы дали одному человеку спеть.
ФД: а да, мне один день не было, я болел…
УБ: ну да, и кому-то надо было спеть, вот мы ему и позволили.
И: то есть это не часто случается?
УБ: нет, только одну песню
ФД: да, это был единственный раз за все времена.
И: что для вас значит американская мечта и считаете ли вы, что вы исполнили американскую мечту?
ФД: мы живем в рок-фантазии. Это мечта. Это американская мечта? Я не думаю, что это и есть американская мечта. Я не знаю, что такое американская мечта, кроме того, чтобы были мир и любовь в твоей жизни, твоя семья в безопасности и быть здоровым. Я не знаю что еще даже…
И: и чтобы вы сказали русским слушателям…
УБ: спасибо, что разрешили вернуться!
ФД: мы любим Россию! Вы хотите узнать, что это для меня? Ведь вы уже слышали, что это для Уэса, этого сукина сына. Мы выросли в США, и вокруг нас всегда и везде была пропаганда. В течение долгого периода нашего детства Россия была врагом. Это мистическая вещь о России ты видишь людей, пропаганду, холодную войну, слышишь истории о коммунизме. А когда стены рухнули, и мы выросли и имеем возможность приехать в Россию, это очень впечатляет, потому что я постоянно встречаю много русских в США, и некоторые из моих лучших друзей - русские, еще до того как я встретил свою девушку. Приезжать сюда очень впечатляюще, потому что в этом есть какая-то тайна, ведь долгое время это было запрещено. Уэсу очень нравятся символы, которые напоминают о былых днях, о том как было раньше – ему это нравится. Мне нравится то, что я чувствую, что я нахожусь в месте, где раньше нельзя было быть. В месте, куда мои родители бы никогда не поехали. И ты видишь это в фильмах, комедиях, военных фильмах, это невероятно быть здесь и встречать таких клеевых людей, видеть архитектуру, играть для такой аудитории. Я даже не верю, что Limp Bizkit сделали это в России – шоу невероятные, толпа здесь дает нам ту энергетику, которая нам нужна, чтобы сделать хорошее шоу. В некоторых местах, где мы выступаем – они ничего не дают, они просто ждут и берут. На этих же концертах, я не могу стоять. Мы даем, чтобы получать. Все поровну. А Россия, здесь отдают еще до того, как мы начнем играть.
УБ: здесь очень просто играть
ФД: да, без каких-либо усилий. Шоу уже сделано до того, как мы вышли на сцену. Вот мой ответ. Ты ведь понял, что я пошутил о том, что мне не надо давать отвечать. Ты ведь понимаешь когда я шучу, а когда нет?
И: эээээээээ

Скачать это интервью вы можете здесь (4.9Мб)

За перевод огромное спасибо dodo
thnx2 Dollars за подгон самого интервью

Также Фред Дёрст недавно дал интервью русскому журналу PlayBoy, в котором рассказал про фильмы, русскую кухню, свою службу на флоте, высказал свое отношение к тюрьме, а также успел выйти из себя, когда его назвали гомофобом. Сканы интервью вы можете посмотреть здесьздесьздесь и здесь.

И напоследок: как и в прошлом году будет большая новость, посвященная концертам Limp Bizkit в России, Беларуси и на Украине. Ждите.

Ecce Homo (09 октября 2010 22:59) #
неплохо,

X-Guy (09 октября 2010 23:02) #
оох Насыщенно!!!

Gold Member (09 октября 2010 23:20) #
Нормас.

Gold Member (09 октября 2010 23:25) #
Про тату Вэса ржачно))

Gold Member (09 октября 2010 23:27) #
И еще украинский Плэйбой идентичен рускому, но блин интервью с Фрэдом заменили, обидно.

В.Шелленберг (09 октября 2010 23:29) #
Фред считает себя честным)))

LBk (09 октября 2010 23:43) #
Парень не очень хорошо подготовился, если честно). И всё же мне очень интересно посмотреть на его деваху)

LBk (09 октября 2010 23:47) #
про тату Уэса реально смешно)))))
ФД: он называется Gold Cobra, потому что у Уэса есть тату на члене – бооооольшая кобра, мы всегда издевались над этим, а потом мы поняли, что в нашей группе нет ничего более крутого, чем золотая кобра.

A.R.1 (09 октября 2010 23:50) #
неплохое интервью...голд кобра изначально задумывался,как наёб видать

SERVAK (10 октября 2010 00:48) #
ахахахх, забавно+)))) и спасибо за перевод+))

farnsvort (10 октября 2010 01:54) #
ФД: я начну новый фильм в январе. Перед официальным туром "Gold Cobra" в следующем году. .........

В.Шелленберг (09 октября 2010 23:29) #
Фред считает себя честным)))

Все верно,в декабре ,видимо,как он и обещал в 2009 году выйдет сингл,походу это дошебаг будет

farnsvort (10 октября 2010 01:54) #
ФД: я начну новый фильм в январе. Перед официальным туром "Gold Cobra" в следующем году. .........

В.Шелленберг (09 октября 2010 23:29) #
Фред считает себя честным)))

Все верно,в декабре ,видимо,как он и обещал в 2009 году выйдет сингл,походу это дошебаг будет

))) (10 октября 2010 03:18) #
Бля, ну перевод весьма корявый... не в обиду переводившему) Что б понять слово в слово нужно на англ все слушать или читать)

Вообще, я не знаю... порой читаю различные интервью и такую хуйню спрашивают. Можно ведь, как-то по лучше подготовиться. Сделать конкурс, что б зрители прислали реально интересующие вопросы. ))

limp bizkit cool !!! veru cool ! (10 октября 2010 07:00) #
а вот про тату на одном месте меня даш шоКИРОВАЛО :0
НО НАТО ЗНАЕШ ПОЧ АЛЬБОМ ТАК НАЗЫВАЕТСЯ :))
А ВОТ ПРО ПЕРЕВОД РЕЛАЬНО НЕ КОРЯВЫЙ ИНОГДА Я ПОТУЛАСЬ :( НЕ В ОБИДУ ))
ИЛИ МОЖ ФРЕД НЕ ТАК ВЫЯСНЯЛ :)
ДА.да.да.да.да.

1999 (10 октября 2010 09:50) #
2))): ничего корявого не вижу как раз. просто пара тупых вопросов, да еще и Фред на самом деле очень туго отвечает + какую-то херню часто несет (помню по прошлому году). Послушал я интервью в оригинале, переведено все верно как раз. Пара междометий не переведены, ну а нафига спрашивается?

Теперь про вопросы. От кекс.фм как раз и были вопросы слушателей. Что не нравится-то? Более того, я тебе скажу по секрету, что на большинство вопросов ответы уже были даны. И спрашивать группу в сотый раз одно и то же - проявление неуважения к группе. Именно поэтому Литал вобще не хотел отвечать на вопросы, связанные с ЛБ в Питере.

Про не совсем адекватные вопросы - вопросы задают не фанаты, а люди, которые знают о группе только общие сведения. Что вобще-то говоря верно, поскольку если спрашивать будут фанаты, то может быть просто хардкор из вопросов и криков обожания.

dodo (10 октября 2010 10:32) #
2))): >Бля, ну перевод весьма корявый... не в обиду переводившему) Что б понять слово в слово нужно на англ все слушать или читать)<

чтобы понять слово в слово надо английский знать. не в обиду сказавшему))

я стараюсь перевести все аудиоинтервью дословно, со всеми "ээээ", "хахах", "мееее", "вау" и незаконченно-оборованными фразами, не добавляя никаких фразовых оборотов. это не статьи, которые уже выверены и вычитаны, это живой разговор. он априорно корявый. хотя может вы изясняетесь оборотами толстого и достоевского? задумайтесь о том, что не я хреново перевожу, а те, чью речь я перевожу, не всегда адекватно говорят))

и неееет, я не обиделась)) меня такой фигней хер обидишь) я на будущее прояснила ситуацию

тим (10 октября 2010 11:15) #
Скиньте песенку в mp3 sweet child o mine c концерта!
Буду искренне благодарен!!!!!!

И хотел еще спросить существует ихняя песня Simon Says?

a.d.i.d.a.s. (10 октября 2010 12:45) #
вопросы дебильные как всегда... позорище

MK (10 октября 2010 12:51) #
2тим
Есть, но только в лайв исполнении Family Values Tour 2002 - но она там так называется, так-то это кавер на Ministry, а песня называется thieves.

limp bizkit cool !!! veru cool ! (10 октября 2010 15:07) #
А В ЧЕМ БЫЛ СМЫСЛ Интервью Дмитрия Довженко с Limp Bizkit ?

В.Шелленберг (10 октября 2010 15:33) #
В ответах фреда, мож кому то интересно узнать отношение ЛБ к России или что будет менять Фред-президент.

limp bizkit cool !!! veru cool ! (10 октября 2010 15:56) #
а кто ваще есть в @mael.ru ?

АГТ (10 октября 2010 17:13) #
я есть

MC (10 октября 2010 17:20) #
Куда легче спросить, кого в нем нет

Viper (10 октября 2010 17:30) #
А кто-нибудь знает, A1 Tv снимали о приезде ЛБ программу "Кто Здесь"??????????????????????????????????

q-trip (10 октября 2010 18:03) #
АХХАХаххахаахах, Фёдор оказываецо гомофил :)))))))) А про тату Уэса и фправду заинтриговале ;)

Metabollic (10 октября 2010 18:36) #
": вопрос к Фреду. У тебя русская жена… ты знал, что здесь будет вопрос вроде этого, да?
ФД: ну, они ошибаются, она – невеста, из Украины, но там не обручаются, как я понимаю."
Вот же сука, про вторую жену уже забыл?
"За перевод огромное спасибо dodo"
Судя по качеству перевода, за перевод надо благодарить ПРОМТ,

q-trip (10 октября 2010 18:36) #
*Надо жэ, назвать theNavy - кучкой дегенератоф, аххахахаха, как Федота ещо не отпиздиле ;)

Metabollic (10 октября 2010 18:38) #
"а кто ваще есть в @mael.ru ? "
maEl@.ru? Это что-то новенькое.

1999 (10 октября 2010 18:46) #
2Metabollic: ты дурак что ли? какая вторая жена? Эстер?

Metabollic (10 октября 2010 19:03) #
1999, выражения подбирай. Юзай мозг и гугл:
"Отметим, что осенью 2009 года Фред Дерст развелся со своей второй женой Рейчел Тергесен, русской по происхождению. Также у него есть двое детей – дочь Адриана от первого брака и сын Даллас от предыдущей связи с Дженнифер Таер."

1999 (10 октября 2010 19:11) #
2Metabolic: проверяй источники внимательней. последняя жена фреда - Эстер Назаров, с которой он расстался через 2 месяца после свадьбы (тут можешь почитать http://www.limp-bizkit.ru/news/269/)

Metabollic (10 октября 2010 19:33) #
Но на Рейчел же был женат. Пусть первая, не вторая, ладно. Но "мальчик то был" (с) Хотя найти про неё конкретную информацию что-то не получается.

1999 (10 октября 2010 19:41) #
юзай мозг и находи верную инфу
http://www.limp-bizkit.ru/band/bio/fred/
тут ты найдешь и про Рейчел

Metabollic (10 октября 2010 19:55) #
Дооо, как там охренительно много написано о её происхождении, прям не знаю, что читать первым.

Тех (13 октября 2010 21:19) #
Путевый перевод живого разговора, нечего гнать на dodo

dod (14 октября 2010 15:03) #
dodo спасибо за перевод доллар спасибо за инфу и за сканы спачибо! урееее!

crazynut (18 октября 2010 20:58) #
сделаю небольшую поправку: все же Стивен ХОКИНГ, а не "Хокингс".
с английским проблем у самого нет, все же автору перевода выражаю респект за проделанную работу)

framer (21 октября 2010 12:07) #
ПА ПАЛОВОЙ СИСТЕМ!

Break stuff MOSCOW (23 октября 2010 17:32) #
ГОЛОСУЕМ ЗА LIMP BIZKIT
(ГОЛОСОВАТЬ МОЖНО ЗАНОВО С ПЯТНИЦЫ ПОСЛЕ 23:00)
http://maximum.ru/music/hp/vote/

Дмитрий Довженко (04 января 2012 00:56) #
- Ребята, я действительно не был полностью знаком с предметом, поэтому и полез в социальные сети. Кто-то тут правильно сказал: надобно было провести кастинг среди вопрошающих на знание темы. Вот такому-то человеку-и микрофон бы в руки, да американским языком ни черта не владеет. Перевод-плохой. Исходник-здесь:http://vkontakte.ru/id1370667#/audio?id=1370667

Дмитрий Довженко (04 января 2012 00:58) #
Limp Bizkit Interview - ...теперь могу опубликовать...

Smithe277 (19 февраля 2017 07:46) #
I think this is among the most significant info for me. And i am glad reading your article. But want to remark on some general things, The website style is wonderful, the articles is really great D. Good job, cheers dbegeadbbcaeaegb

Pharmb375 (19 февраля 2017 21:14) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis</a>

Pharma967 (21 февраля 2017 03:11) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis online pharmacy</a>

Pharma863 (21 февраля 2017 03:12) #
Hello! cialis online pharmacy http://www.cia9online.com/#4.html

Pharmg825 (22 февраля 2017 09:26) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis</a>

Pharme273 (23 февраля 2017 15:27) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis online</a>

Pharmf61 (23 февраля 2017 15:28) #
Hello! cialis online http://www.cia9online.com/#4.html

Pharmc558 (24 февраля 2017 21:39) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis online pharmacy</a>

Pharme920 (25 февраля 2017 03:41) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis online</a>

Pharmd980 (25 февраля 2017 09:26) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis</a>

Pharme818 (26 февраля 2017 15:28) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">online pharmacy cialis</a>

Pharme913 (27 февраля 2017 21:26) #
Hello!<a href="http://www.cia9online.com/#1.html">cialis</a>

Pharmk551 (27 февраля 2017 21:27) #
Hello! cialis http://www.cia9online.com/#4.html

Ник:
E-mail:
Коммент:

Твой прогноз когда выйдет новый альбом Limp Bizkit?